Chinese translation for "live in seclusion"
|
- 幽居
Related Translations:
seclusion: n.1.隔离;隔绝;隐退。2.偏僻的地方。短语和例子a policy of seclusion 闭关自守政策。 live in seclusion 过退隐生活。
- Example Sentences:
| 1. | Staying in government or living in seclusion and dongfang shuo 也谈朝隐与东方朔 | | 2. | The basic ways to live in seclusion of scholars in the tang dynasty 唐代儒隐的基本模式 | | 3. | A person who withdraws from the world to live in seclusion and often in solitude 隐士逃遁离开这个世界而居住于偏僻之地且常常是独处的人 | | 4. | The american people adore rural life , enjoy living in seclusion and value privacy and private space 美国人热爱田园生活,喜欢独居独处,讲究隐私和私人空间。 | | 5. | They walked with umbrellas up a winding mountain path on a drizzling and windy autumn afternoon for a visit to a friend living in seclusion 这是一个秋天的下午。细雨淅淅,秋风瑟瑟。他们撑着雨伞,攀沿一个弯曲的山间小道去拜望一位隐居在深山的朋友。 | | 6. | You are the dragon of the mountain , living in seclusion but not forgetting to display your special personality , hundred - meter high figure hanging over the ridges , never forgetting to surge and roar month by month , year by year 你是大山的苍龙,归隐田园亦不忘自己张扬的个性,百米高的身姿势悬挂于山脊,年年月月不忘自己的奔腾与咆哮。 | | 7. | To speak no ill , to do no harm , to practise restraint according to the fundamental precepts , to be moderate in eating , to live in seclusion , to devote oneself to higher consciousness , this is the teaching of the buddhas 不说坏话、不做坏事、依基本戒律学习克制、有节制地进食、住在隐蔽的地方、全心修炼更高的觉悟这就是佛陀的教导。 | | 8. | Upon entering hoi an , money was given to nhu pham , a poet who has written poems really praising life . however , he himself is living in seclusion like an austere monk , practicing in a run down temple in the subrurb of old town hoi an 后来我们去会安市,送礼物给诗人如品,这位诗人一直歌颂人间美好的生活,但他本人却隐居在一个穷苦的寺庙里,过著苦行僧的生活。 | | 9. | I was a loner , unsociable and felt out of place in the world ; i dreaded having company and hated group living . therefore , after i was initiated , i thought of living in seclusion , just like the ancient mystics living in hermitages , detached from the world . the idea of leaving home to become a resident disciple in hsihu never occurred to me 再加上我生性孤僻,害怕与人为伍,不喜欢过团体生活,因此跟师父印心之后,就打算一个人躲起来,像古时候隐居的修行人一般,过一个与世无争的生活,在我心中从来不曾萌生过到西湖出家或长住的念头。 | | 10. | K : in issue 79 of the supreme master ching hai news magazine , it is written that she wandered about the dreadful himalayas alone with only two sets of clothes , a pair of sports shoes , a sleeping bag , a water bottle , a couple of books , and a walking stick . at last , she met the great master khuda ji , who lived in seclusion deep in the himalayas . master khuda ji was 450 years old when he initiated supreme master ching hai into the ancient art of meditation on the heavenly sound and divine light 在新闻杂志79期有讲,她只带两套衣服一个睡袋一个茶壶,穿著运动鞋,再加上一些书及一支?杖,独自在喜马拉雅山寻访明师,结果在那里找到库达吉大明师,这位大明师独居在喜马拉雅山深处,当他把这观内在光与音的古老法门传授给清海无上师时,他已是四百五十岁了。 |
- Similar Words:
- "live in purdah" Chinese translation, "live in quiet" Chinese translation, "live in reduced circumstances" Chinese translation, "live in requirement" Chinese translation, "live in retirement" Chinese translation, "live in separate rooms" Chinese translation, "live in shang hai" Chinese translation, "live in shanghai" Chinese translation, "live in sin" Chinese translation, "live in small cages" Chinese translation
|
|
|